ma boutique sur A Little Market

jeudi 5 avril 2012

Envie de montrer ce que je fais - Want to show my work

Aujourd'hui j'ai mon premier rendez-vous avec ma coach. Vous vous souvenez, je vous en ai parlé dans mon post "de retour!". Et bien je ne sais pas si c'est ça, le fait d'avoir plein d'inspiration en ce moment, où le fait que mes réflexions avancent (comme vous pouvez le lire sur ce blog), mais l'envie me démange de plus en plus d'aller sur le terrain, de montrer mes nouvelles créations à un public impartial et de voir ce que ça donne.
Today is the first appointment with my coach. remember I told you about her in the "I'm back" post.
I don't know if it is this appointment or the fact that I'm really-truly inspired these days or that I'm thinking foward more and more efficiently (as you can read in this blog), but I fell like itchy to get out there, showing my new designs to an impartial audience and see what happens.

Ce qui m'arrête c'est que je n'ai pratiquement que des prototypes, qui ont la plupart une direction différente les uns des autres, pas de réelle collection et surtout des boucles d'oreilles dont je ne saurais fixer le prix puisque dans ma recherche de créativité débridée j'ai essayé de m'affranchir de toute considération commerciale pendant que je fabriquais mes bijoux. Rappelez vous, dans le post "Définir la bijouterie fantaisie haut de gamme" je vous expliquais que j'étais tellement obsédée par ces questions de rentabilités que j'avais fini par me murer dans un style qui n'était plus tout à fait le mien.
What stops me is that I only have prototypes, each of them takes a different direction, there is not really a line and I made especially earrings. I couldn't even give them a price because in my research to free my creativity, I tried not to think about profitability matters. Remember the "Trying to define costume jewelry" post, I explained to you how mattering too much about returns trapped me in a style that was not really mine.

Le problème n'est pas tant de fixer le prix, ça je saurai le faire même sans avoir chronométré mon temps de travail. C'est juste une excuse à 2 balles de plus.
Non, le problème c'est le sergent-chef en moi qui dit que non je ne suis pas prête pour une expo quelle qu'elle soit, que je ne peux pas me présenter avec des bijoux aux inspirations hétéroclites, que si en plus je veux faire dans le haut de gamme il va falloir que la présentation et les emballages soient à la hauteur, et que de toutes façon j'ai une formation à finir avant de me lancer!
Il n'a pas tort le sergent-chef (bien que peut-être un peu excessif) mais du coup je me contente de piaffer en ronchonnant que ça ne sert à rien de faire de belles choses si personne ne les voit!
The problem isn't really the price, I could set prices even without counting my working time. It's just another excuse.
No, the problem is the sergeant in me, saying I'm not ready for any kind of exhibition, I can't show a heterogeneous line, and if I want to do more high end I must have the presentation and packaging that match, and that anyway I have my medical secretary training to finish.
The sergeant is not so wrong (perhaps a little excessive). And here am I grumbling: what the use of making beautiful things if no one see them?

Vous savez quoi? Je crois que je suis trop entière. Avec moi c'est toujours tout ou rien. J'ai beau le savoir, je n'arrive pas encore à trouver les demi-mesures et les justes milieux. Autant vous dire que j'ai hâte de voir ma coach pour débroussailler tout ça!
You know what? The problem is I don't enough know about half measures, I alway want the whole or nothing. Hope my coach will help me with that.

Et en attendant j'ai envie d'aller là:
In the meantime I dream to join the "village des créateurs", a place in lyon like a little village of designers.
http://www.villagedescreateurs.com
et de faire ça:
And to do that: enter the contest organised by "village des créateurs" that reward new young fashion designers throught support for business creation.
http://www.talentsdemode.com/

et d'exposer là:
and present there:
http://www.le-peah.org/
et là:
and there:
http://id-dart.com
 














Oserai-je?...
Will I dare?...
Rendez-vous sur Hellocoton !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...